14.1.15

Metallic Cat Geranium


I'm joining the party late on this, but better late then never! I picked up my very own copy of the Geranium Dress by Made by Rae this fall and finished up my first one! I can't believe I waited so long, what is WRONG with me?!? It's been on my list forever, and I've put it in my cart countless times. But never completing the process. God I'm glad I finally did ;)
 
Je vais finalement rejoindre tout celle qui on déjà coud cette belle robe! J'ai finalement acheter ma propre copie de la robe Geranium par Made by Rae cet automne et finalement, voici ma premiere version fini. Je peut pas croire que j'ai attendu tellement longtemps pour finalement me la procurer! Je l'ai observer tellement de fois et je suis partie pour l'acheter je ne sais meme pas combien de fois, mais jamais completer le procedure! Mon dieu elle est finalement a moi ;)
 

I wiped this dress up in no time at all! I got some of that awesome metallic cat fabric from imagine gnats which unfortunately seems to be out of stock. Although there seems to be some in a mint tone here. I literally had JUST enough for this dress! Which was perfect, but made me wish I had bought more.... Oh well, maybe I'll get the mint one next instead.

J'ai faite cette robe en un rien de temps! Je m'avait acheter se double gauze fantastique de chat chez imagine gnats. C'est plate a dire mais il n'y en a plus dans cette couleur, mais il y en a en menthe ici. J'avait littéralement JUSTE assez de tissu pour cette robe! Ce qui était parfait, mais maintenant que j'y pense j'aurait aimez en avoir un peu plus.... En tout cas, il y a toujours le tissu menthe ;)   

 
For the dress I opted to do view A, with the cap sleeves as my first attempt and decided to go with the simple neckline option. I sewed up a size 5T according to her measurements and it fits bang on! Not that you can really tell in these photos but the dress sits just above the knee. Which is perfect! I struggle with length a lot with A because of her size. She's really tall, but really tiny chest/waist wise. And she just keeps on getting taller! So to have a pattern fit her without having to adjust for length is always a plus for me.
 
Pour cette robe, j'ai décider de coudre la vu A avec la petite manche pour mon premier essaie, j'ai aussi décider d'aller avec le coud simple. J'ai cousu une grandeur 5T et elle fait parfaitement! Pas qu'on peut vraiment voir dans ces photos, mais la robe arrive juste en haut du genou, qui est parfait car je n'ai pas eu besoin de modifier rien pour ajouter de la longueur au patron. J'ai beaucoup de difficultés avec les grandeurs car A est mince mais elle est très grande.  

 
 
And guys!!!! I can't tell you how happy I am with the interior of this dress!!! You know you're finally figuring things out when..... the interior looks like something you'd buy from the store! Seriously, I've been trying to up my interior finishing skills on my projects now and really focus on making sure it looks good on both the outside AND the inside, and this pattern delivers when it comes to that! I serged the little amount of raw edges I would have (on the skirt) and the rest is folded over nicely. Rae's explanations in her pattern are top notch!
 
Et tout l'monde!!!! Vous devinerez jamais comment contente avec l'intérieur de la robe!!! Tu sais que tu commence vraiment a comprendre ta finition quand.... l'intérieur commence vraiment a ressembler a quelque chose que tu achèterait au magasin! Sérieusement, j'esssaie de mettre plus d'effort a la finitions de l'interieur de mes projets autant qu'a l'exterieur, pour donner un allure plus professionnelle ;) Je n'ai presque pas eu besoin d'utiliser la surgeteuse, juste sur les paneux de la jupe. Ce patron, et bien les instructions sont bien ecrit pour cela! Il est bien détailler et les explications de Rae sont top notch

 
 
For the lining, I just used a quick broadcloth/lining fabric, nothing fancy, just a white one. Unfortunately you can see it peeking out of the sleeves randomly (and in these pictures) but you hardly notice it in general. Next think I'll be doing is stocking up on multiple lining fabrics! I've only ever used the white, and now that my finishing is getting better I definitely want to add that to it.
 
Pour l'intérieur j'ai utiliser un drap fin pour la doublure, en blanc. Rien de fancy. Malheureusement, on peu voir un peu la doublure dans ces photos mais en vrai vie ce n'est presque pas remarquable. Mon prochain achat sera du tissu de doublure de diffèrent ton pour encore améliorer ma finitions.


A is super happy about this dress. I wasn't sure if she would go for it. But the gold and pink cats did it for her. Actually, as soon as she saw the fabric (I was cutting into before bedtime...) she asked me what it was for. I told her to wait and see and the next morning I had a dress for her (minus the buttons). She was so happy! I love it when she gets excited over something I make her, something about that is so rewarding.

A était sur contente de recevoir cette robe. J'était pas trop certaine qu'elle l'aimerait au début. Mais les petit chats en or et rose on définitivement fait coud d'froudre. Quand elle a vu le tissu (j'était en train de couper la robe avant l'heure du dodo...), elle m'a demander c'était pour qui. Je lui ai dit d'attendre et le lendemain matin j'avait fini la robe pour elle (sans les boutons). Elle était tellement contente! J'adore quand elle devient exciter d'un projet que je viens de finir pour elle, c'est tellement une bonne récompense!


For the buttons at the back I just went with some simple wood buttons that are finished a deep brown (almost walnut colour) and it just finishes it off nicely. Not too distracting, but just goes with everything.

Pour les boutons au dos, j'ai choisi d'aller avec quelque chose de simple. J'ai utiliser des boutons en bois avec un verni plus fonce (presqu'une couleur chocolat) et je trouve que sa fini bien la robe. Il ne poigne pas trop l'attention mais son encore la pour bien finir.


I may just have another one ready to cut into! Though I think next time I'll do the pleated skirt and see how she likes the pockets. Do you have any patterns that have been on your wish list for a long time that you haven't taken the plunge on yet? I still have a few more, but I'd love to hear from you :)
 
J'ai possiblement une autre robe prête a couper! Et je crois que cette fois si je vais faire la jupe plisse avec les poches, pour voir si elle aime sa. Avez vous des patrons que sa fait longtemps que vous voulez les procurer mais vous n'avez juste pas encore eu la chance? J'en ai une couple d'autre, j'espère bientôt, mais en attendant, j'aimerait bien savoir votre liste :)  
 
 
Outfit
 
Ensemble
 



12.1.15

A Hoody Bimaa

It's time again... For another bimaa! I finished this one off at the end of last month, but what with everything going on, I've only just gotten pictures now. C needed a green top for the school recital. I already had the pattern and fabric ready so I thought why not!?! Let's make that hoodie version! 
 
C'est le temps encore... pour un autre bimaa! J'ai fini celui-ci le mois dernier, mais avec le temps des fêtes et tous ce qui ce passait j'ai juste finalement pris des photos en fin de semaine. C avait besoin d'un chandail vert pour le spectacle d'école. J'avait déjà le patron couper et le tissu laver alors j'm'ai dit pourquoi pas!?! Essayons la version avec le capuchon.    
 

This is the size 6, with the hoodie option. For the fabric I used a green jersey which is comparable to the Laguna knits (which I just can't get enough of), but I grabbed this on sale at Fabricland. The grey is the same grey jersey you've seen in many of my projects that I got on clearance for a steal. I still have loads left so this isn't going to be the last time you see it either ;)

Ceci est la grandeur 6, avec l'option du capuchon. Pour le tissu j'ai utiliser un tricot vert, qui est comparable au tricot Laguna (que j'adore tellement), que j'ai trouver en vente a Fabricland. Le gris est le même tricot gris que vous avez vous dans plusieurs de mes projets que j'ai trouver en vente pour presque rien. J'en ai encore beaucoup alors ceci n'est pas la dernière fois que vous le verrait non plus ;) 


As much as it looks wrinkly and the placement looks off in these pictures. The fit is actually really good! And the stripe on the hoodie IS centered. That's what happens when you're trying to bang pictures off fast since nobody wants to sit ;) But he does like it, and has worn it a couple of times already which is awesome!

Je sais que top ne parrait pas vraiment parfait par rapport au placement dans ces photos. Mais en fait d'compte, il faut a merveille! Et le détails sur le capuchon EST au milieu. C'est ce qui ce passe lorsque personne veut s'assoir assez longtemps pour prendre des photos ;) Meme il l'aime, et l'a déjà porte une couple de fois alors c'est bon signe!


Overall this pattern is creeping to the top of my favorites list. It fits really well and I just can't get enough of those options! I'll be making more in the future for sure!

En tout, ce patron devient de plus en plus un de mes préférer. Il fait bien sans ajustements et j'adore les options offertes! Je vais définitivement en faire plus dans le future!.
 


 
Outfit
 
Ensemble
 

6.1.15

2015 - Looking forard!


Since Sunday I showed a quick recap of the 2014s makes. I thought it would be a good time to share some goals and some of the things I want to focus on more for 2015. Not all of these things will be sewing or knitting specific. But I find it fun to get a few ideas to look forward to in the new year. Not that I'm ever really set on them, but who doesn't like making lists!?! So let's start!

Vu que dimanche j'ai partagée un recap de ce que j'ai créer pendant 2014, je croyait que se serait le bon moment de partager une couple des buts et des idées que j'aimerait essayer/accomplir pendant l'année 2015. Ma liste est un peu variée et inclus d'autres choses hors que la tricote et la couture. Je trouve que c'est l'fun de créer ces listes pour avoir une idées dans quelle direction on va aller pour la nouvelle année, sa dit, cela ne veut pas dire que je prends seulement tellement au sérieux que ce soit décevant si je ne réussi pas a accomplir tous! Alors commençons!

  • Start using my SLR more! Utiliser ma vrais camera I'm so guilty, but I've slowly been ditching my good cameras for my iphone. I hope to rectify that this year! And maybe (hopefully) go back to film cameras for fun. De plus en plus, je sort mon iPhone pour prendre des photos, et maintenant, je trouve que je n'ai plus vraiment de 'belles' photos. Alors je veut changer sa, et peut-être aussi commencer a utiliser mes vieilles camera de film.
  • Boys sewing Couture pour garçons I really want to start making more boys stuff. I love my girl, but I feel like the boys get neglected, so I really want to get them more involved! Je veut vraiment commencer a faire pour de couture pour mes gars. Je trouve qu'ils sont un peu négliger, alors je veut vraiment les inclure plus dans le procès.   
  • Keep biking Continuez a faire du vélo I loved that we spent pretty much as many days as we could last summer biking. I'm really looking forward to doing it again, and hopefully going on day trips and such as well. J'adore que cette été on a fait beaucoup de vélo (pratiquement chaque jour possible!). Et j'ai vraiment hâte a cet été pour le faire encore, et j'espère aussi possiblement ajouter des mini voyages vélos cet été.
  • Push my creative limits Tester mes limites créatives I've been wanting to learn new tricks and techniques and even no hobbies. This year I plan on really pushing my boundaries and seeing what I can do! Je voudrait vraiment essayer de nouveaux trucs et de nouvelles techniques cette année, et possiblement de nouveau hobbys. Cette année, je veut vraiment poussez mes limites pour voire ce que je peut faire!
  • Pick up old hobbies Reprendre des vieux hobbys There are a few things I used to do and really enjoy that I don't do anymore, I'm hoping to pick those back up at some point or an other just for the fun of it! Il y a une couple de hobby que je fessait mais dont je ne fait plus, alors pour le fun, j'aimerait en réessayer...juste pour voire :)
  • Live a healthier more organized life Vivre une vie plus sante et organiser I know, probably everybody says this in the new year, but heck, I'm planning on getting my shit together and staying on top of things, instead of doing it for a week or two and then let it all go down the drain for a month or so at a time (which I tend to do...too regularly) and by doing this, I'm hoping this will help me getting into healthier habits that we will all be able to enjoy! Je réalise que ceci est probablement sur la liste a tous l'monde pour la nouvelle année, mais ce que j'espère vraiment ces qu'une fois que j'suis organiser, je reste comme ca! Car d'habitude je garde la tendance pour une semaine ou deux et puis tout retombe a terre avant que je décide de mi reprendre un mois ou deux plus tard. L'idée cette année ces vraiment d'y garder les habitude, je que j'espère va m'aider avoir une vie que aurait plus d'habitude de bonne sante.  

And that's it! What do you guys plan on work on this new year?

Et c'est tout! Qu'est-ce que vous planifier pour cette année?

4.1.15

2014 Recap!


2014! Man what a crazy year this was! I've started to finally get into a sort of 'groove' and figuring out slowly what I enjoy making and the areas that I want to work on more. This has also been a huge learning curve type of year for me when it comes to my makes. I mean seriously, there are pieces that I like the interior more then the exterior ;)

2014! Quelle année folle! Durant l'année  j'ai lentement découverte ce que j'aimait créer and dans quelle section de mes créations que j'aimerait m'améliorer Cette année a aussi été une année que j'ai beaucoup appris dans le coin de la finissions dans mes morceaux. Et il y en a même que je préfère l'intérieur que l'extérieur ;)
 

I put together a collage of all the things I sewed up this year (and some knitting too). And when the idea pop into my head to finally put together a collage I didn't think I'd have this many! Just a hint, I've already started on my 2015 sewing! Can't wait to show you what I have already going on!

J'avait comme idée d'assembler un collage avec toutes les choses que j'ai faites cette année. Et lorsque j'ai eu l'idée je croyait honnêtement pas avoir tellement des créations! Et juste pour vous laissez savoir, j'ai déjà commencer ma couture pour 2015! J'ai hâte de vous montrer ce que je suis en train de faire ;)