Black and White Geo Skinny

Hey guys! The weather has been so up and down lately that it's been so hard to take pictures of finished projects. I swear, I think I've seen the sun come out twice in the past two weeks! Unfortunately, this means that taking pictures of finished projects on the kids has been pretty hard, since by the time they get home from school, I literally have half an hour to convince them to put on said project and take pictures before I lose almost all light. And you know, they'd prefer doing other stuff like playing then to get change.
Salut a tous! La température change tellement c'est jour-ci, et pas d'une bonne manière, que c'est vraiment difficile de prendre des photos de projets terminer. Honnêtement, je crois que j'ai vu le soleil deux fois pendant les deux dernières semaines! Et malheureusement, cela veut dire que c'est loin d'être idéale pour prendre des photos avec les enfants, car une fois qu'ils arrivent de l'école, j'ai environ une demi heure pour les convaincre de changer de vêtement pour prendre des photos. Et vous savez, ils préfèrent bien faire autres choses...comme jouer!

So today, I'm sharing with you a top I made for C, which L loves to wear. Oh well, it was a bit tight on C so it kind of works out perfect! I used Made by Rae's Flashback Skinny Tee pattern. I'm pretty sure this is a size 5 (I could be wrong, I sewed this up in October....) and it fits nicely on L. It's not snug/tight like the pattern is designed for but at the same time it's not baggy/too loose either.

Alors aujourd'hui, je partage avec vous un top que j'ai fait pour C, que L adore porter. Sa fait bien après tous car il était un peu serer sur C! J'ai utiliser le patron Flashback Skinny Tee par Made by Rae. J'suis pas mal certaine que j'ai coud ceci avec la grandeur 5 (j'pourrait faire erreur, après tous, j'ai coud ce top en octobre...) et il fait bien a L. Il n'est pas trop serer/ajuster comme le patron a été conçu, mais il n'est pas énorme/trop loose non plus.

For the fabric I used this knit from Wanderlust Fabrics. I actually got a hold of this through Rachael. I loooove this fabric. It seriously just pops! I think it's a jersey blend. I'm terrible at telling the difference between all the knits!

Pour le tissu j'ai utiliser un tricot de chez Wanderlust Fabrics. Je l'ai en fait obtenu a travers Rachael. J'adooooore ce tissu. Il pop vraiment quand tu le regarde! Je crois que c'est un tricot jersey. Mais honnêtement, je suis terrible quand sa vient au difference entre toutes les sortes de different tricots!

L thinks this top is pretty cool, which I can't complain with. It's been worn a bit already since it was first made, so that's another bonus in my book! This boy has started to get really picky about what he wears. He prefers his old tees more then he likes his new tees. Which means mornings are sometimes tough to convince him to wear a different shirt because the one he picked originally is too short/has a hole/has a stain/or anything of the sort... So anything new that he's willing to put on is good! lol

L croit que ce top est pas mal cool! Sa fait une couple de fois qu'il a été porter depuis que je l'ai coud, alors je peux pas me plaindre! Ce garçon a commencer a être plus difficile quand sa vient a ce qui va porter. Il préfère mettre ces vieux tops que ces nouveaux tops. Ce qui veux dire que les matins peuvent etre difficile car il faut le convaincre souvant de changer de haut, car celui qu'il choisi est soit trop petit/a un trou/a une tache/ou quelque chose de se genre.... Alors n'importe quoi de nouveau qu'il veut porter est super! lol 

I've got some more boy sewing ideas that I want to create/put together for the winter. I'm hoping to really kick it up a notch for these guys! I've really started to notice that they have their own little style. So I really want to play it up! But for now, I'll leave you with this last picture, just because I can't help myself :)

J'ai encore plus d'idées pour la couture des garçons pour cet hiver. Et j'espère vraiment être capable de réaliser une tonne de ces projets! J'ai vraiment remarque que les garçons on leurs propres style. Alors je veut prendre avantage et montrer ca! Mais pour le moment, je vous laisse avec cette dernière photo...juste parce que ;)



Progress: A Mushroom Sally

Well I promised a sewing post yesterday. And I had hoped it would be of a complete project. But alas, it's just not happening. The kids were supposed to have their school Christmas show this week, for which they told me they needed to wear something either red, white or green. And the procrastinator that I am, I waited until the last minute to sew something up. I finished C's top (which I'll share soon) but unfortunately didn't get the time to finish A's dress. Luckily, the show was postponed due to weather, so I now have until next week...
Et bien, j'ai promit un post hier. Et j'avait espérer que se serait d'un projet compléter. Mais malheureusement sa ne se passe pas comme ca aujourd'hui. Les enfants étaient supposes d'avoir leurs récital de Noel cette semaine, pour lequel ils m'ont dit qu'ils devaient porter quelque chose soit de blanc, rouge ou vert. Et comme je suis très bonne a procrastinée, j'ai attendue a la dernière minute pour coudre quelque chose. J'ai fini le top de C (que je vais partager bientôt) mais malheureusement se na pas été pareille pour la robe a A. Une chance, le récital a eu un changement de date a cause de la température, alors maintenant j'ai jusqu'à la semaine prochaine pour terminer...

Me and the Sally Dress by Very Shannon have had a love/hate relationship. Don't get me wrong, I love this pattern. But it all comes down to sizing! Since this dress has no closures at the back, you really have to size it right. The first time I sewed this pattern it turned out beyond huge! So this time around, I remeasured her and she fell in the size 3/4 range. I went ahead and cut out the 3. And this is why you make a muslin before you cut into your good fabric. It's too small!!!

J'adore et je déteste la robe Sally de Very Shannon. Ne prennez pas sa de la mauvaise manière, c'est un patron fab! Mon probleme revient toujours a la grandeure. Vu que cette robe n'a ni bouton ni zipper dans le dos, il faut vraiment bien mesurer pour qu'elle fait bien une fois coud. La première fois que j'ai coud ce patron la robe était énorme sur A! Alors cette fois si, je l'ai remesurer et elle tombait dans le 3/4. Alors j'ai decider de couper la grandeur 3. Et ceci est la raison pourquoi on ne coupe pas dans notre beau tissu et qu'il faut faire un test en premier. Elle est maintenant trop petite!!!

Thankfully I didn't cut the entire dress out and have lots of this fabric left (btw, this is a double gauze from imagine gnats...suuuuper soft! Although bummer, it seems to be sold out.). So I'm going to go back to the drawing board and muslin (MUSLIN) another dress over the weekend. Hopefuly it goes a bit better this time :)

Heureusement j'avait pas couper toute la robe, alors j'ai encore beaucoup de tissu (en parlant de tissu, ceci est du double gaze d'imagine gnats....suuuuuper doux! Malheureusement, il parait qu'il n'y a n'a plus dans le shop). Alors je vais recommencer a partir de zéro et je vais faire une robe teste pendant la fin de semaine. J'espère que les résultats sont meilleurs cette fois ci :)


Maker...Not a Homemaker (printable)

Guys, I can't tell you how good it felt to share that post again yesterday! And it gave me a bit of inspiration. Perfect!
Vous autres!! J'peut pas vous dire comment bien j'me suis senti après avoir partager cet article hier! Et puis sa ma donner un peu d'inspiration. Parfait!
Ever since I wrote that quote 'I'm a maker not a homemaker' I've been dying to make something with it. I've also been dying to play around with my drawing tablet on photoshop for ages! Well I finally did both last night and came up with this quick printable for you guys! I'm hoping to put this up in my future sewing space. It's currently in a semi demo/semi storage room state right now thanks to all that's been going on in the basement these days. But that's a post for another day.
Depuis que j'ai écrit cette citation 'I'm a maker not a homemaker' j'avait comme idée de faire quelque chose avec. J'avais aussi comme idée de tester ma tablette a dessiner avec photoshop pour longtemps maintenant! Alors finalement, j'ai fait les deux hier soir et j'ai créer une affiche vite que je partage avec vous aujourd'hui! J'espère l'imprimer et de la mettre sur le mur dans mon futur studio. En ce moment il est entre stage démo et stage stockage de bric a brac grace a tous ce qui ce passe dans la cave a cause des rénovations. Mais sa c'est un post pour une autre journée.   

Hope you guys enjoy it! I'll be back tomorrow with some a regular sewing post :)
J'espère que vous aimez! Je serait de retour demain avec un post régulier de couture :)  


Why I sew!

Hey Guys! I thought it would be fun to bring this post back that I wrote this summer as part of my contribution towards Kid's Clothes Week! Hope you enjoy :) A quick note, this post was written before I started writing in French, so I've decided to leave it as is. Hope you understand!

Salut a tous! J'ai penser que se serait l'fun de partager l'article que j'ai écrit pendant ma contribution a Kid's Clothes Week cet été...j'espère que vous aimez :) Ceci a été écrit avant que j'ai commencer a écrire en Français, alors j'ai décider de laisser l'article tel quel. J'espère que vous comprendrai!

Why DO I sew?! This question could be answered is so many ways and all of those answer reflect a little bit not only about why I do sew, but about my personality itself.  I sew for many reasons! But let’s start at the beginning.  

Moto Skinny Tee-2
Creativity is my Drug

I am, and always will be, a creative person by nature. I know all that sounds cheesy and oh so sappy, but it’s true. Ever since I was little, I remember trying different forms of creative outlets. From my Grand-Maman showing me how to use her vintage sewing machine to sew a top for my Ken doll (which, incidentally, my brother cut in pieces thanks to his fear of G.I. Joe dolls) and attach buttons to random pieces of fabrics. To a bit later, her teaching me how to knit my first ‘scarf’. At that age, these crafts didn’t quite stick with me. But I would never forget the feeling of being able to create something from scratch. Later on, I would fall in (and still am to this day be) love with architecture. You could pull out some on my notebooks from elementary school and find house plans/layouts and sketches of exterior details.  Later on when I transitioned to high school, I went into music instead. Piano, guitar and flute. I then found a love for interior design. I even went to school this past year to start a degree in that subject but my timing wasn’t right.

Mara 4
I’m a maker, not a homemaker.

You’re probably starting to wonder how this all relates to me sewing now right?! Well, I had kids early on. I’m only 26 and my oldest is 7, you do the math! When my oldest was born, the man and I had just started getting into photography and I was looking for a fun and creative way to showcase our new hobby and daughter, so I started scrapbooking. After a few years (and more kids) I wanted to try to introduce sewing into my pages. Since I had started I kept randomly seeing amazing pages with sewing details. And finally, the man gave me my first machine for my birthday 3 years ago. At that point, I didn’t scrapbook much anymore. But I had also discovered the world of online blogs!!!!! I was hooked. I think one of the first blogs I started to follow was Cirque du Bebe (now Ada Spragg) and everything kind of spiraled out of control from there. Now my biggest concern throughout some of these years, was to be called a housewife or homemaker. I’ve always found that this term, because yes, I have chosen to stay home with my kids, never really suited me. And was always afraid to be put in this category. But one day, I finally sucked it up and just did what I’ve always enjoyed, even if those things were related to this typical housewife stuff. And finally busted out the sewing machine to figure out how it worked.

Bohemian Dress-6
Life is a process, we all learn along the way. If we don’t, what are we here for?
I’ve been inspired by so much of the things I’ve seen in the online sewing community. I’ve had a chance to discover a new approach to being creative that I love. And not only that, but this approach has introduced others to me that I would never have considered even trying to do before, and goals that I never thought would have been possible as well. Think handmade wardrobes, and screen printing and freezer paper stencils among just a few possibilities.

Tie Dye Skinny-1
The future is in our hands, let’s MAKE it instead of BUY it!
Another one of the big reasons why I sew, is that I want to show my kids that they can make things themselves. They don’t need to rely on a store to provide them with the things they need in life. Showing them that putting in a bit of work, will produce amazing, one of a kind results that can last forever. Which brings me to this reason: Sewing has also given me and my kids something else to bring us closer together. A majority of the things I sew, I do with input from the beginning, either by them helping me pick out the pattern or fabric or just ideas on what they would like. As they’ve gotten older, my kids have started to get into their own style grooves. My oldest is a girly girl, who only wears dresses! My middle child is all about comfort and outdoor sports and the youngest, as long as it’s got fun stuff on it, it’s typically good to go.

Spring Showers Coat 015
If you never make a mistake, how can you learn?
Sewing for me, is a freedom. The freedom of expression, the freedom of independence and not having to rely on someone else to make things for me and the freedom to always remember to learn something new. What is sewing to you?!